首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《道德经(mdash及第三十七章》原文、译文及注释)

更新时间:发布时间:

问题描述:

《道德经(mdash及第三十七章》原文、译文及注释),求路过的大神留个言,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-17 12:08:44

原文

道常无为而无不为。侯王若能守之,万物将自化。化而欲作,吾将镇之以无名之朴。无名之朴,亦将不欲。不欲以静,天下将自正。

译文

道永远是顺其自然无所作为的,却又无所不为。侯王如果能够遵循这个原则,万物就会自然发展变化。当万物变化产生欲望时,我会用朴素的本质来镇住它。这种朴素的本质本身也不会有欲望,没有欲望就能保持安静,天下自然就会安定有序。

注释

- 无为而无不为:指道的运作方式是自然而然的,看似无所作为,但实际上却成就了一切。

- 侯王:这里指的是统治者或领导者。

- 自化:自我演化、自我成长。

- 无名之朴:指原始质朴的状态,即事物最本真的状态。

- 不欲以静:没有欲望,所以能够保持平静。

这一章强调了“无为而治”的理念,认为真正的治理之道在于顺应自然,让事物按照自身的规律发展,而不是过多干预。通过保持内心的纯净和简单,可以达到社会和谐与稳定的目标。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。