首页 > 百科知识 > 精选范文 >

窦娥冤翻译及原文

2025-06-09 21:51:52

问题描述:

窦娥冤翻译及原文,有没有人理理我?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-06-09 21:51:52

原文节选

【第一折】

[正宫][端正好]没来由犯王法,不提防遭刑宪,叫声屈动地惊天。顷刻间游魂先赴森罗殿,怎不将天地也生埋怨。

[滚绣球]有日月朝暮悬,有鬼神掌着生死权。天地也!只合把清浊分辨,可怎生糊突了盗跖颜渊?为善的受贫穷更命短,造恶的享富贵又寿延。天地也!做得个怕硬欺软,却原来也这般顺水推船!地也,你不分好歹何为地!天也,你错勘贤愚枉做天!

翻译

【第一折】

[正宫][端正好]无缘无故触犯法律,毫无防范遭受刑罚,一声冤屈震撼天地。转瞬间我的灵魂就要前往阴曹地府,怎能不责怪天地?

[滚绣球]日月每日高悬,鬼神掌握着生死大权。天地啊!应该分明辨别是非,为何混淆了好人坏人?做好事的人反而贫穷短命,作恶的人却享受富贵长寿。天地啊!你真是欺软怕硬,原来也是随波逐流!大地啊,你不分是非黑白还算什么地!上天啊,你错判贤愚枉称天!

以上是《窦娥冤》中的一部分内容,通过这些文字我们可以感受到主人公窦娥在面对不公时内心的悲愤与无奈。她对天地的质问体现了当时社会中普遍存在的不公平现象以及普通百姓对于正义的渴望。关汉卿以窦娥的故事表达了对弱者的同情,并对当时社会制度提出了强烈的控诉。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。