在中国文学史上,李白无疑是一个闪耀的名字。他以其豪放不羁的诗风和超凡脱俗的情怀,成为中国诗歌史上的一座丰碑。以下是《李白传》的原文及其翻译:
原文:
李白字太白,号青莲居士,唐代著名诗人。生于唐玄宗开元年间,祖籍陇西成纪。李白少年时期即显露出非凡的才华,喜好游历名山大川,广交天下贤士。其诗作以浪漫主义风格著称,善于运用丰富的想象力和夸张手法,描绘出一幅幅壮丽的自然画卷。
李白一生仕途坎坷,曾一度入朝为官,但因性格直率,屡遭排挤。晚年隐居于安徽宣城,继续创作大量优秀诗篇。李白的诗作不仅在当时广受欢迎,而且对后世产生了深远的影响,被誉为“诗仙”。
翻译:
Li Bai, also known as Taibai and the Hermit of Qinglian, was a famous poet in the Tang Dynasty. He was born during the Kaiyuan period of Emperor Xuanzong of Tang, with ancestral roots in Chengji, Longxi. As a teenager, Li Bai showed extraordinary talent and enjoyed traveling through famous mountains and rivers while making friends with scholars from all over the country. His poems are renowned for their romanticism, featuring rich imagination and exaggerated techniques to paint grand natural landscapes.
Despite his bumpy career in officialdom due to his straightforward personality, he once served as an official at court but was often excluded by others. In his later years, he retired to Xuancheng, Anhui Province, where he continued to write numerous excellent poems. Li Bai's works were highly popular at that time and had a profound impact on future generations, earning him the title of "Poet Immortal."
以上是《李白传》的原文及翻译,希望通过这些文字能让更多的人了解这位伟大的诗人及其作品的魅力。