首页 > 百科知识 > 精选范文 >

曹操《短歌行》原文和译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

曹操《短歌行》原文和译文,跪求万能的网友,帮我破局!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 07:48:05

在古代文学的璀璨星河中,曹操以其豪放的风格和深邃的思想留下了无数佳作,《短歌行》便是其中的代表之一。这首诗不仅展现了曹操个人的情感世界,也反映了那个时代的社会风貌与人文精神。

原文如下:

对酒当歌,人生几何?

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈䜩,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

接下来是这首诗的现代汉语译文:

面对美酒应当高歌,人生的时光能有多少呢?

就像早晨的露水一样短暂,逝去的日子实在太多。

慷慨激昂地歌唱,心中却依然充满忧虑。

用什么来排解这无尽的忧愁呢?只有借酒消愁罢了。

你那青色衣领的学生啊,一直萦绕在我的心头。

只是因为你的缘故,我才如此沉思至今。

鹿群在野外欢快地鸣叫,吃着那丰茂的草儿。

我有尊贵的客人来访,弹奏着琴瑟,吹奏着笙箫。

明亮的月亮啊,什么时候才能摘取?

忧愁从内心深处涌起,无法停止。

即使远方的朋友穿越田间小路前来探望,

我们也应该欢聚一堂,回忆往昔的情谊。

夜空中月光皎洁,星星稀疏,乌鸦向南飞去。

围绕着树枝飞了三圈,到底该栖息在哪一根树枝上呢?

高山不会嫌其太高,大海也不会嫌其太深。

周公为了接待贤士而忙得连吃饭的时间都没有,这样的胸怀让我心生向往。

通过以上翻译,我们可以感受到曹操对于人生短暂、世事无常的感慨,以及他渴望招揽贤才、建立功业的雄心壮志。这首诗语言优美,情感真挚,堪称中国古典诗歌中的瑰宝。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。