原文:
稚子金盆脱晓冰,
彩丝穿取当银钲。
敲成玉磬穿林响,
忽作玻璃碎地声。
译文:
清晨,小孩子从金属盆里取出冻结的冰块,用彩色丝线将其串起当作小铃铛。他敲击冰块发出清脆的声音,仿佛玉石制成的磬一般,在树林间回荡。然而,忽然之间,冰块破裂,摔在地上,发出了如玻璃碎裂般的声音。
注释:
- 稚子:指年幼的孩子。
- 金盆:这里指金属制成的小盆。
- 脱晓冰:从早晨的盆中取出已经冻结成冰的水。
- 钲(zhēng):古代的一种乐器,形状类似钟或锣。
- 磬(qìng):一种打击乐器,多用于祭祀或宫廷音乐中。
- 玻璃:此处并非现代意义上的玻璃,而是用来形容冰块透明且易碎的特点。
这首诗通过细腻的描写展现了孩子们纯真的快乐与天性中的创造力,同时也体现了诗人对自然和生活的热爱。